チュニジアン・ドア
詩・写真 高田京子
英語訳 フランク・ミラー
アラビア語訳 イリエス・ベッラミン
1冊 \1890
注文・問合せ先:彩流社 Tel:03-3234-5931
A5サイズ 55頁
チュニジアの風景と言えば誰もが思い出す、白地に水色のチュニジアン・ドア。
様々な背景に立つ、様々な個性を持ったドアにふと人生を見出す瞬間。
日本語と英語、アラビア語の短い詩が、そんな想いを伝えてくれます。
<冒頭>
在日チュニジア共和国大使館 特命全権大使によるチュニジアン・ドアについての正確で詳しい解説(英文・日本語訳)。
<第一章 DOOR I>〜
<第二章
DOOR II>〜
<第三章 DOOR III>
意匠をこらした、色とりどりの美しいチュニジアン・ドアのある通りや景色の写真と、それぞれに合わせた日本語・英語・アラビア語の詩。
<巻末>
「地中海沿岸の美しき国・チュニジア 原色の世界への扉」
心理学見地から綴った、歴史や文化を交えたチュニジアン・ドアのエッセイ
|